摆在面前的是三个巨大难题。92Ks.Com
第一,从这堆挂在管风琴上的恶心杂乱的碎肉中辨明死者身份。第二,找到死者“其他”部分。第三,则是找到真正的事发地点。
“您瞧这周围,非常干净,看不到一丝血迹——试问如果这里是这个可怜人被杀害的地点,就算手艺精湛如霍克先生,也无法做到如此毫无痕迹吧?”福尔摩斯指着周围锃亮的地板笃定地开口。
“您是说有人故意把这……这堆碎块挂在这儿?”雷斯垂德一脸被恶心坏了的表情。
福尔摩斯说话的当口,克利夫兰和诺拉已经戴上了专用手套,小心翼翼地跨过阶梯,将那堆面目全非的肉块谨慎地收集到了袋子中,留下血迹斑斑的华美的管风琴,无声演奏一段凄厉神秘的恐怖故事。
“警察说他们已经搜过了周围,这就是我们能够找到的死者的全部了。”诺拉将一袋子红红白白的肉块放在中间,满脸遗憾地说。
雷斯垂德转过脸去,脸色微微发白,“可怜的家伙。”
“我看到您刚才似乎进行了一番细致的观察,想必也得到了可贵的线索。”福尔摩斯注视着诺拉,用温和而平缓的声音说道,“我想听听您的意见,它对于我——我们所有人来说,也许都是一个启示。”
克利夫兰瞥了他一眼,而诺拉则是诧异地微微睁大眼,随即面色变得古怪,“您似乎变得谦虚了,夏洛克。”
福尔摩斯微微抬高下颔,“离别总是能够让人有所收获的。”
咦……诺拉探究地瞧了瞧他,然后耸耸肩,决定无视他这番似是而非的话,在她的印象里将夏洛克·福尔摩斯的调侃与玩笑看得太过慎重其结果往往是悲剧的,因此她转回了目光,在周围扫视一圈,思索着开口,“……其他地方没有任何血迹,干净得就像没发生过凶案一样,那么凶手是怎么做到将这些碎块挂在那上面的呢?……这并不难,她,或者是他——在杀害死者之后,将他剁成了我们看到的这个样子,然后装进了一个密封的袋子里,我猜测很有可能是袋子底部涂抹了一层胶质防止血液渗漏下去。”
“毫无疑问的是,凶手认识这名死者,而且和他有着极为密切的关系与感情。”诺拉继续道,“……他切碎了死者的尸体,将他剁成肉块,却独独留下了他的头颅……这说明了什么?并非是人的脑袋难以分解,也不是害怕有人发现了受害者的身份,而是……她/他非常深爱或者痛恨死者,保存头颅很有可能是为了羞辱或者纪念。”
“至于其他的……凶手大概一米七五以上,身体健康,做事既大胆又谨慎……从他没有留下任何脚印血迹,以及公然在礼拜堂内留下尸体可以看得出来。”
“根据骨骼,肌肉,部分内脏,以及皮肤紧实情况来看,死者大概在三十到四十岁之间,白人男性,健壮,背上有一道陈年伤疤。”
福尔摩斯专注地看着她,一眨不眨,似乎听进去了她的推测,神情思索。
“另外……我和克利夫兰还发现了这个。”诺拉从那堆鲜血淋漓的肉块中挑出了一个金属,脱下手套慢慢擦干净上面的血痕,露出原状来——一枚崭新的,看上去值些价钱的镶嵌着祖母绿宝石的婚戒。
“我在一根……唔,被分割成两半的手指上发现了它,还可以看见死者无名指上的戒印。”诺拉举着那枚因为鲜血滋润后而闪闪发光璀璨夺目的宝石戒指,深深叹息,“我想我们马上就可以弄清楚这位可怜人的身份了……有谁知道最近这所大学里是否失踪了一个年轻的男性已婚教授吗?”
…………
“布雷尔·格里芬,伦敦人,一八五零年出生,三十五岁,剑桥大学历史系教授——年轻有为,偏好研究希腊歌谣以及神话——他的妻子前一天才来报告过他失踪两天的消息。”雷斯垂德看着记事本上收集来的信息,有条不紊地念道,继而疑惑地抬了抬眉,“根据他的学生所说,这位年轻的格里芬教授平日待人非常斯文有礼,没见到过他有什么仇家,完全看不出会得罪什么人继而遭到这样冷酷的报复。”
边说雷斯垂德边出示了一张死者的近照——出乎意料的面容英俊,白衬衣黑领结,眉目看上去的确十分斯文,就是一副最常见的大学里彬彬有礼的教授模样。
福尔摩斯翻了翻雷斯垂德递过来的本子,趣味地挑了挑眉,“我们这位年轻的布雷尔·格里芬教授,来到剑桥大学不过两年半,和他开始研究所谓的希腊歌谣神话的时间长短相比,他可谓是‘著作丰富’啊——五篇专著论文,十几篇登报的文稿,更别提那些零星发表的杂志文章。”
雷斯垂德遗憾地说,“可惜了一个人才的陨落。”
“这句悼词不妨等到真相大白以后再说。”福尔摩斯合上本子,转过头去对正在和克利夫兰说着什么的诺拉开口道,“这位医生助手小姐,如果我邀请您和我一同去格里芬先生的家走一趟,您是否会同意?”
诺拉一愣,有些为难地转头看了克利夫兰一眼,福尔摩斯立刻接上一句,“格里芬先生的……部分遗体我认为霍克先生一人送回去已经足够。”
“……”意图不要太明白啊福尔摩斯先生。
“她是我的助手,自然应该和我一同回去。”克利夫兰面无表情。
“即使是曾经的老板,”福尔摩斯加重了某些词汇的语气,慢条斯理地回答,“……也并不能干涉她的兴趣和权利。”
“……”语言能力上相形见绌的克利夫兰瞪眼。
“这个……”诺拉有些急地挠头,不知道该说些什么,反倒是克利夫兰沉默了半晌,抢在她前面开口了。
“你应该去。”他低头注视她的脸,低沉而缓慢地说道,“我知道你想去……从我告诉你这个委托开始。”
诺拉顿住。
“我并不反对你的兴趣或者干涉你的权利,相反我欣赏这些,它使你变得出色而且特殊。”克利夫兰摸了摸她的头发,因为不错的触感眼里露出明显的满足和欢喜,凝视她的双眼,很认真地告诉她,“去吧……记得早点回来。”
想了想,又分外庄严地补充道,“处理尸体以外的工作不会另外加钱。”
诺拉本来十分动容的表情立刻变得奇怪起来,她浅浅吸了口气,上前拥抱克利夫兰,虽然有些气不顺但还是比较真诚地说道,“谢谢你,克利夫兰……另外,别摸我的头。”
本来已经再次抬起手来的医生立刻僵住了,他低咳一声,保持高傲地抬起下颔,矜持地微微点头,转身离开了。
诺拉目送他的背影消失在礼拜堂门后。
“看上去似乎非常感人。”福尔摩斯同样看着克利夫兰的背影,语气听不出什么情绪。
“克利夫兰一直对我非常包容,他帮助我良多。”诺拉收回视线,感慨。
福尔摩斯不动声色地从她脸上目光一扫而过,继而迈开脚步,率先走在她身前,“格里芬先生的家就住在离这里不远的一条街上,现在去我们还来得及赶上郝德森太太做的美味午餐。”
诺拉一愣,“……我什么时候说过要留在贝克街吃午餐了,夏洛克?”
“郝德森太太一直和我念叨着你,她十分想念你,而我认为作为四年房客的夏普小姐,应该难以拒绝这份连我都无法置喙的恩情。”福尔摩斯十足气定神闲,步伐迈得又快又稳,“况且,许久不见,难道您不想和我这位老朋友好好聚一聚吗?”
到底哪个才是真正的理由呢,夏洛克·福尔摩斯?
诺拉低头,无奈地叹息,“实话说来,我确实想念郝德森太太,也无法拒绝她曾经给予我的莫大恩情……但是,我却不想见到你——至少是现在,夏洛克。”
福尔摩斯脚步一顿。
“噢?”他的语气依旧没什么变化,也没有转过头来,脚步却微微放缓了,连同他的声音也低了下去,“……似乎对于那位克利夫兰·霍克先生,您持有不同的态度。”
“因为他是我非常亲近的朋友,伙伴。”诺拉平淡地告诉他,“我最重要的人之一。”
——您是我最亲近的朋友,伙伴。我最重要的人。
两个月前,福尔摩斯也曾经对她说过同样的话。感人至深,伤人至深。
福尔摩斯声音变得平静,“我还以为……您这样的人,一向都不会半途而废。”
诺拉抬起头来,看着他挺直高瘦的背影,沉默了很久,无声地笑了笑,才用有些莫可奈何的声音,轻轻开口,“我的确一向都不会半途而废……只是因为我的旅途已经走到了终点啊,夏洛克。”