“通则不痛,痛则不通,这话我听过。”年轻女子马上接话道。
陆轩微微一笑,没有丝毫意外。
这话现在说的太多了,哪怕没有接触过中医的,基本上也都听过这句话。
“那么怎么样才能通呢?”
陆轩又丢出了一个问题。
辨证很重要,同样的,开方也一样重要。
辨证准确,可如果开的药不准确,不仅不会起到什么效果,反倒是会加重病情,这跟辩证错误的后果是一样的。
辨证准确了,接下来就是如何治病。
痛则不通。
想要止痛,那就得让它通了才行。
如何通,就成了最需要去做的一件事了。
脑海中泛起这些,面对年轻女子投射过来的目光,陆轩继续说道:“因为它是一个虚寒引起来的不通,那么我们肯定一个是要改善它虚的症状,一个就是改善它寒的症状,说简单点就是温补。
我们张仲景的经方效果就比较好,对于痛经就是当归四逆加吴茱萸生姜汤,这个方子大家都可以查到,伤寒杂病论上面都有详细的记载,但是我们平常用的剂量一般不是上原方的剂量,因为原方向上写这个条文上写说,若其人内有久寒者,以当归四逆加吴茱萸生姜汤,其实当归四逆汤本来它就是一个驱寒的,如果加上吴茱萸和生姜祛寒的力度就更强了。
咱们说这个方子它其实就是说桂枝汤,桂枝汤看过《伤寒论》的都知道,万方之祖,很多经方里都有桂枝汤的影子,甚至就是以桂枝汤加减。
比如桂枝芍药姜枣草,桂枝汤里面加上当归、通草,细辛和吴茱萸。
这个方子里面当归它是辛甘温的,它主要是个补血和血,因为我们精血主要来源于肝气,当归补血和血把肝气补足了,配芍药是补我们血虚,芍药是个阴药,桂枝汤里面一个是桂枝,一个白芍,桂枝是阳药,白芍是阴药,然后桂枝和细辛两味药,这两味药都是属于阳药,阳药是个甘而温的,具有温经散寒的作用,可以把我们寒气给它推出去,相当于这个车堵了他去疏通,他承担主要的责任去疏通,把温度升高,温经散寒。
那么甘草、大枣它主要是益气健脾,因为我们知道它是一个什么症,是一个虚寒症引起来的瘀,所以我们不光要解决它瘀,还要解决它虚的问题。
补充我们脾胃的功能,一些健脾,帮助我们归芍就可以补血,脾补起来之后人转动通畅了,补血的效果他肯定也好。
这个方子里,它有一味很重要的药,那就是通草。
那么通草我们看它是个什么呢?
长长的一条,细细的、白白的,就相当于我们平常吃的粉条很粗的粉条,很轻。”
陆轩描述着通草的形状,而后继续说道:“平常我们用通草主要是起到一个清热利水通乳的作用。比如很多产妇下奶下不下来,很多都会用到通草这味药。
我们在这里用这个通草,主要是用它来通利,经脉也是起一个疏通作用。
《四圣心源》作者黄元御写过一本《长沙药解》,要点里面就说这个通草它可以通经闭,所以说当归四逆加吴茱萸生姜汤,它比当归四逆汤温中散寒的力量更强。
如果说你这个寒没有那么强,疼的不是特别严重,你当归四逆汤也可以,如果说寒很严重,还是当归四逆加吴茱萸生姜汤,对于痛经的效果更好。
现在日本汉方医学其实比我们国内的中药应用的更广泛,而且日本人他更加相信中医。
他汉方制剂里面他就指出当归四逆加吴茱萸生姜汤它治疗什么?
治疗妇人下腹痛,妇人下腹痛是什么?
妇人下腹痛大部分都是月经胎产这些疾病。
通常如果说瘀很严重的时候,我们可以与其他药物进行一个配伍,比方我们就用当归四逆加吴茱萸生姜汤进行一些配伍,有些可以加一些桃仁红花,这些来提高温经止痛的疗效。”
“日本也看中医?”年轻女子似乎是第一次听说这事,脸上露出好奇之色。
“看,不止看,而且比起我们,他们对中医更加重视。”
说到日本,陆轩顿了顿,笑着道:“对于我国的医书,日本最为喜欢的就是《伤寒杂病论》,这本书他们研究了几百年了。
汉方,与汉字、汉语一样,是中国特色的文化之一。
从唐代开始东传的汉方,在日本这块土地上不断发展,至今已经形成了学术特色鲜明的日本汉方。从吉益东洞到大塚敬节,从浅田宗伯到细野史郎,从丹波元简到森立之,一大批日本汉方学者以其聪明才智,共同构筑起了精美的汉方医学大厦。
在中医的基础上,建立起了属于他们自己的一套方法。
比方说,日本汉方实用性强。
其表现有二:一是重视方剂。
吉益东洞明确指出:医之学,方也。
复方是古代医家使用天然药物的经验结晶,是治病智慧的所在,更是汉方医学的核心内容。
二是重视方证。方证是临床用药的目标,实用性极高,方证相应就能取效。没有纠缠于笼统浮泛的方义,而着力于明确规范的方证,这正是日本汉方的求实之处。
但不可否认的是,日本汉方也有很多不足之处,日本汉方只是学了中医的一些皮毛。
为何我会这么说?”
陆轩自问自答道:“第一,加减不便。由于日本汉方推广成方颗粒制剂,由此限制了方剂药味的加减以及药量的增损,久而久之,也影响了日本汉方对单味药物的研究,特别是药证的研究不深入,这容易使日本汉方酿成有方无药的弊病。
在国内,也有成方制剂,但绝大多数情况下,大家看中医的时候,都是生药材熬煮,中医也会根据患者的身体情况对经方进行用量加减,根据不同的症状加减一些中药,而日本汉方则是直接套用古书中的经方,不经任何改变,很难适应现在的情况,难以做到对症下药,这也是为何我会说日本汉方有很大弊病的原因所在。
而这一点,也是我们需要注意的。”
(本章完)