第八百九十三章 “女子”的解释(2 / 2)

只看曹夫子,一派庄严,轻抚白须。声如洪钟道:

“苏先生这话问得好,那我就来回应一下。”

说着调整了一下呼吸,从容道:

“《儒经》中,这句‘唯女子与小人为难养也’,是令女性朋友们恨得牙痒痒的句子,这是人们对于儒学另一个天大的误会。

我相信天下儒者只要看过《儒经》的人,自然都会明白,曹圣言辞中,绝不是一个重男轻女的人,相反,他对女性有极多关怀和爱护。

可为什么会有‘唯女子与小人为难养也’这种话呢?

那么我们先来解解后面那句话,

「近」类似被采用的意思,「远」类似不被采用的意思。「不逊」是不谦逊,也是骄傲愩高,凡事要高高在上之意。

小人有才一但被重用之后,很快就渐渐骄傲贡高起来,懂不懂都想要指挥,一幅颐指气使的样子,不论对上对下,处处都要表现出没有他就不行了的傲气。

「怨」是常发出不平的怨言,好像所有好的名声地位都应该归属给他,虽然你一直采用他,但有朝一日稍不采用他,就立即要与你敌对,到处去告状,说有人在排挤他打压他,因此总惹出很多的不快和是非来。

总之,小人一用他就骄傲起来,不用他就敌对起来,这是小人的通病。小人的习性千奇百怪,此处只不过例举两项来说明什么是「小人」的习性而已。凡是有类似“不逊”或“怨”这种习性者……”

曹夫子一番解释,是给那些完全不懂文言文的人说的,大部分人还是知道意思的,可这些话根本不是重点啊!重点是把小人和女子并列啊!

你们儒家侮辱女性啊!?

看把众人胃口吊得差不多中,曹大中才轻抚白须,笑道:

“其实这句重点解读,在于‘女子’身上,苏先生可知道‘女子’是什么?”

苏怀没有作声,一副愿闻其详的样子。

曹夫子这才微微笑,用洪亮的声音道:

“我知道苏先生不知道,不光苏先生不知道,现代很多人都不清楚,所以才造成现代学界的主流对朝鲜儒家有巨大误解。

而这个问题。”

说着曹大中,让儒院的人拿出朝鲜《儒经》对应文献《说字解文》,用教训的语气道:

“所谓引经据典,重点在用经而非释经。因此断章取义,乃至学者陋习。

以上的引证,在朝鲜古文献《说字解文》中记载,‘女子’一词有三说。

一是:女性

二是:“汝”也就是“你”的意思。

三是:姬妾、内宠……

曹夫子说道这里,不微微抚须笑道:

“而唯女子与小人难养也,曹圣这里说的是齐家之道,此处女子小人指家中仆妾言。

曹子说:只有家里的妾伺和仆人最难养。你若和他们接近了,他将不知有逊让。你若和他们远了,他便会怨恨你

这意思是提醒天下男人们,千万不要娶小老婆~~难养啊~~”